Life does not come with instructions on how to live, but it does come with trees, sunsets, smiles and laughter, so enjoy your day.

ชีวิตไม่ได้มาพร้อมกับคู่มือการใช้ชีวิต

แต่ชีวิตมาพร้อมกับต้นไม้, พระอาทิตย์ตก, รอยยิ้มและเสียงหัวเราะ 

―Debbie Shapiro

Valery Bryusov

วาลิรี ยาคอฟเลวิช บรุสอฟ (Валерий Яковлевич Брюсов) นักประพันธ์ กวี คนแต่งนิยาย นักแปล นักวิจารณ์ และนักประวัติศาสตร์ เขาเป็นศาสตราจารย์สัญลักษณ์ ผู้ซ่อนปริศนาไว้ในทุกผล ไม่ต่างกับรหัสลับดา วิน ชี เขาเป็นผู้ริเริ่ม และเผยแพร่ศาสตร์สัญลักษณ์ ( Sybolism) ในรัสเซีย บรุสอฟ เกิดในมอสโคว์  เมื่อ 13 ธันวาคม 1873 

  พ่อของเขา ยาคอฟ บรุสอฟ (Yakov Bryusov) มีพ่อค้าที่มีฐานะ แต่ว่ามีงานเขียนบทกลอนและนิยายอยู่บ้าง ปู่ของเขา อเล็กซานเดอร์ บากุลิน (Alexandr Bakulin) เป็นทาสที่ได้รับอิสระภาพ ซึ่งกลายมาเป็นพ่อค้าที่ประสบความสำเร็จและก็มีานเขียนบทกลอนเช่นเดียวกัน 

 บรุสสอฟ เกิดมาในสภาพแวดล้อมที่พูกกัน 3 ภาษา คือ ฝรั่งเศส เยอรมัน และ รัสเซีย

เขาได้รับการศึกษาที่ดีมาก 1884 สมัครเข้าเรียนที่โรงเรียนยิมนาสติกเอกชน Frantz Kreiman  1890 ย้ายมาเรียนที่ยิมเนเซียมของโปลิวานอฟ (Polivanov’s Gymnasium) 1893 เข้าเรียนที่มหาวิทยาลัยมอสโคว์ ในคณะประวัติศาสตร์และปรัญชา ระหว่างเป็นนักศึกษาเขาเริ่มสนใจ และแปลงานเกี่ยวกับสัญลักษณ์ศาสตร์ของนักเขียนฝรั่งเศส อย่าง พอล เวอร์ไลน์ (Paul Verlaine) มิวไรส์ แมเตอร์ลินส์ก (Mauric Maeterlinck) ในเวลานี้เขาก็เริ่มตีพิมพ์บทกวีของตัวเองซึ่งเกี่ยวข้องกับสัญลักษณ์ด้วย ในช่วงเวลานั้นรัสเซียยังไม่มีผลงานเกี่ยวกับสัญลักษณ์วิทยาจากศิลปินที่มีชื่อเลย อาจจะได้รับความสนใจอยู่บ้างในคนหมู่เล็กๆบรุสอฟ

1894 เขาตีพิมพ์หนังสือชื่อ Russian Symbolists (Русские символисты) ร่วมกับ A. A. Miropolsky (Lang) ซึ่งรวบรวมสัญลักษณ์ และบทกลอน โดยบรุสอฟเป็นคนเขียนบทกลอนในหนังสือทั้งหมด ซึ่งเสียงตอบรับค่อนข้างไปในทางลบ

1895 ออกหนังสือชื่อ Chefs d’Oeuvre เป็นผลงานเดี่ยวของบรุสอฟ ผลงานนี้ได้รับการยอมรับมากกว่าเล่มแรก ทว่าก็ยังมีคำติชม ทั้งแง่ดีและไม่ดี

1899  เขาเรียนจบจากมหาวิทยาลับ เข้าทำงานที่สำนักจดหมายเหตุของรัสเซีย (Russian Archive) และเขายังได้ตั้งสำนักพิมพ์ของตัวเองขึ้นมาด้วย ชื่อ สนพ. Scorpion (Скорпион)ซึ่งได้ตีพิพม์หนังสือเรื่อง The Book of Ruminations ซึ่งเป็นหนังสือรวมรวมร้อยกรอง

1900 สำนักพิมพ์สกอร์เปี้ยนขอเขาออกหนังสือ A Third Collection (Третья стража ) เป็นหนังสือที่ทำให้บรุสอฟได้รับการยอมรับอย่างแท้จริง สำนักพิมพ์สกอร์เปี้ยน ออกหนังสือแมกกาซึนรายเดือน เวซี (Весы) ที่หมายถึง Libra และ Balance ซึ่งนอกจากราศีตุลย์จะอยู่ใกล้กับราศีแมงป่องแล้ว ความสมดุลย์เป็นแนวคิดที่สำคัญของนักสัญลักษณ์วิทยา แมกกาซีนเวซี นี้ พิมพ์ขายตั้งแต่มกราคม 1904 ถึง ธันวาคม 1909

1905 หนังสือ The Wreath (ชื่อเรื่องจริงๆ เป็นภาษากรีกΣτεφανος (Stephanos) ,Венок) หนังสือรวมคำประพันธ์ เล่ม ที่ 5 ประสบความสำเร็จอย่างสูง ผลของสงครามระหว่างรัสเซียญี่ปุ่น ตลอดจนการลุกฮือของชาวนาในปี 1905 ทำให้บรุสซอฟหลุดจากโลกสัญลักษณ์และอุดมการณ์ เขาเห็นความเสื่อมของวัฒนธรรมในอดีต 1908 The Fire Angel งานเขียนนวนิยายของบุสซอฟตีพิมพ์ลงในเวซี เป็นงานเขียนที่ได้รับการเผยแพร่ในเยอรมันด้วยในช่วงเวลานั้น และเป็นงานที่มีชื่อเสียงเป็นที่รู้จักไปทั่วโลก เพราะมันถูกแปลงเป็นละครโอเปล่าบ่อย โดยเริ่มจากเซอร์เกย์ โปรโกเฟียฟ (Sergey Prokofiev) ที่ดัดแปลงเป็นโอเปล่าในปี 1927 เป็นเรื่องของปีศาจที่ชักจูงหญิงสาวให้ทำบาป

1910 เขาเริ่มผันตัวเองไปสอนหนังสือ และงานแปลมากขึ้น เนื่องจากความไม่พอใจในนักสัญลักษณ์วิทยารุ่นใหม่ ที่พัฒนาแนวทางที่ต่างจากที่เขาต้องการ เขาร่วมรบในแนวหน้าในสงครามโลกครั้งที่ 1 นั้นทำให้งานเขียนไปในเรื่องราวที่เป็นจริงมากขึ้น มองหาอนาคต  ความหลังและต่อต้านความรู้สึกด้านมืดของมนุษย์ที่ต้องการสงคราม
ช่วงการปฏิวัติเขาเป็นนักเขียนคนหนึ่งที่สนับสนุนการเปลี่ยนแปลงในปี 1917 อย่างแข็งขัน เชื่อว่าจะนำมาซึ่งความเปลี่ยนแปลงที่ยิ่งใหญ่และดีขึ้น เขาสนับสนุนรัฐบาลบอลเชวิค เปรียบตัวเองเป็น “ทาสในวัฒนธรรมนายทุน (slave of bourgeois culture)” และในปีถัดมา 1918เขาทำงานให้กับแผนกการศึกษาของพรรค  ่เป็นหัวหน้าของสำนักห้องสมุดแห่งมอสโคว์ (Moscow Publice Libraries) ภายใต้กรรมการพรรคอย่างอนาโตลี ลุนาชาร์สกี (Anatoly Lunacharsky)  และยังทำงานกับสถาบันหลายแห่งในมอสโคว์ที่เกี่ยวข้องกับหนังสือและการพิมพ์ 

แต่ก็มีอีกด้านเล็กๆ ที่ว่าเขาผิดหวังในผลของการปฏิวัติ เพราะเห็นความเสื่อมทางศิลปะวัฒนธรรมอย่างรวดเร็ว ภายใต้การปกครองที่เข้มงวด และต่อว่าการปฏิวัติว่าเป็นสาเหตุแห่งความเสื่อม นอกจากนั้นยังเพื่อช่วยปกป้องแม๊กซิม กอร์กี เพื่อนของเขา เขาเขียนบทความต่อว่าเลนินและรัฐบาลเฉพาะกาลทางอ้อม  เลนินตอกกลับบรุสอฟ ว่าเป็นพวก กวีนักอนาธิปไตย (Poet-Anarchist) บรุสอฟบอกว่าเขาช่างไร้เดียงสาในตอนแรกที่สนับสนุนการปฏิวัติ เพราะการปฏิวัติรัสเซียนั้นสร้างความสูญเสียที่รุนแรงและมีแต่การฆ่าฟัน นอกจากนั้นยังไม่รักษาคำมั่นที่บอกว่าจะสร้างอิสระและความยุติธรรมในสังคม คอมมิวนิสต์แท้จริงแล้วให้แต่เผด็จการที่เด็ดขาด 

จนในปี 1919 ได้เข้าเป็นสมาชิกพรรคคอมมิวนิสต์ หลังจากนั้นจึงได้เป็นประธานขอสหภาพนักประพันธ์ (Union of Poets) จนถึงปี 1921 ได้ย้ายเป็นไปเป็นผู้อำนวยการสถาบันวรรณกรรมแห่งมอสโคว์ (Moscow Institute of Literature) และอยู่ในตำแหน่งจนกระทั้งเสียชีวิต ระหว่างดำรงตำแหน่งเขาได้ทำสารานุกรมของโซเวียตเล่มแรกขึ้นมา และมีงานแปลผลงานของนักเขียนหลายคน แต่ว่าส่วนใหญ่แล้วยังทำไม่เสร็จ เล่มที่แปลเสร็จ ได้แก่ “Dr.Faust” ของโจฮาน วูลฟ์กัง (Johann Wolfgang Goethe) และ “Anneid” ของวีร์กิล (Virgil)

นอกจากนั้นยังได้ทำงานเป็นอาจารย์ในมหาวิทยาลัยมอสโคว์ตั้งแต่ปี 1921 เป็นสมาชิกของสภาเมืองมอสโคว์  แม้ว่านักเขียนและกวีเพื่อนของเขาในรุ่นเดียวกันจะต่างก็เดินทางออกนอกประเทศไป แต่บรุสอฟ ก็เลือกทำงานกับชาติและอยู่เพื่อบทกวีและงานเขียนที่เขารักจนสิ้นชีวิต

1924 เขาเสียชีวิตด้วยโรคนิวโมเนีย (และอาจจะมีปัญหาจากการใช้ยาเสพติดมายาวนาน) ในวันที่ 9 ตุลาคม ด้วยวัย 50 ปี ในอพาร์ตเมนท์ในมอสโคว์ ร่างเขาถูกฝังที่สุสานโนโวดีวิชี (Novodevichy Cemetery)

“When Curtains Of House Fall…”When curtains of a house fall down,And the lamps’ mitigating light
Makes peaceful all shadows around,
I hear the song of delight.I needn’t the astonishing glow,
The beauty and greatness of the sky.
A curtain, fall down, fall low!
The world, go out and fly!I have here my books – lines and letters,
And here my meter plays…
And I know the sweet of the fetters
In the depths of the prisons-caves!

เมื่อผ้าม่านในบ้านได้ถูกดึงลงและตะเกียงได้ถูกลดแสงเกิดความสงบใต้เงาฉันไม่ได้ต้องการชื่อเสียงท้องฟ้าที่สวยงาม ที่สดใสผ้าม่านถูกดึงลง ดึงลงโลกหายไปและบินไปฉันอยู่ตรงนี้กับหนังสือ บรรทัดและตัวอักษรที่นี้เครื่องวัดของฉันทำงานฉันเรียนรู้ความหวานจากอุปสรรคในมุมลึกของห้องขัง
ผลงานที่สร้างชื่อเสียง

  • Russian Symbolist ,1894
  • Urbi et Orbi (1903)
  • The Pale Horse (1904)
  • Στεφανος (Венок,1905)
  • Огненный ангел (The Fiery Angel ,1907) นวนิยาย 




 

Don`t copy text!