China

Zheng Yi Sao

เจิ้ง ยี่ เซา (鄭一嫂, Zheng Yi Sao) โจรสลัด เจิ้งยี่เซา มีชื่อจริงเมื่อตอนเกิดว่า ชี หยาง (Shi Yang) เธอเกิดในปี 1775 ในเมืองซินฮุย (Xinhui) มณฑลกวางตุ้ง ซึ่งมีความเป็นไปได้ว่าเธอเป็นต้าเจีย (疍家, Tanka) ซึ่งเป็นกลุ่มคนที่มีวัฒนธรรมอาศัยอยู่ในเรือ และบางข้อมูลก็บอกว่าเธอมีอาชีพเป็นหญิงค้าประเวณี 1802 กุมภาพันธ์, เจิ้งยี่เซาแต่งงานกับโจรสลัดที่มีชื่อว่า เจิ้ง ยี่ (鄭一, Zheng Yi)  คำว่า เจิ้งยี่เซา ( Zheng Yi Sao) นั้นไม่ใช่ชื่อจริง แต่แปลว่า “ภรรยาของเจิ้งยี่” จึงถูกเรียกขานเป็นชื่อที่คนรู้จักเธอ ต่อมาพวกเขามีลูกชายด้วยกันสองคน คือ เจิ้ง ยิ่งชี (Zheng Yingshi, b.1803) และ เจิ้ง  เชียงชี (Zheng Xiongshi, b.1807) ในช่วงเวลานี้เจิ้งยี่ ทำงานร่วมกับญาติของเขาชื่อเจิ้ง ฉี (Zheng Qi) ซึ่งเรือโจรสลัดของพวกเขาใช้ธงสีแดงเป็นสัญลักษณ์ คอยดักปล้นเรือสินค้าที่ผ่านไปมาในทะเลจีนใต้ ทำให้พวกเขามีปัญหากับรัฐบาลชิง (Qing China) ของจีน บริษัทอีสต์อินเดีย (East India Company) ของอังกฤษ และกองเรือสินค้าของโปตุเกส  อยู่เนืองๆ อีกทั้ง เจิ้งยี่ยังเป็นโจรสลัดที่รับจ้างรบให้กับราชวงศ์เตชอน (Tây Sơn dynasty) ของเวียดนาม ซึ่งรบกับจีนในราชวงศ์ชิง…

0
Read More

Zhou Enlai

โจว เอินไหล (周恩来, Zhou Enlai) โจวเอินไหล เกิดวันที่ 5 มีนาคม 1898 ในฮุยอัน, เจียงสู (Huai’an, Jiangsu) พ่อของเขาชื่อโจว ยีเหน่ง (Zhou Yineng) ส่วนแม่นั้นแช่ว่าน (Wan)  สมาชิกของครอบครัวหลายรุ่นล้วนประกอบอาชีพเป็นข้าราชการ บรรพบุรุษเดิมอยู่ในเมืองเชาซิง, มณฑลเจ๋อเจียง (Shaoxing, Zhejiang) ก่อนที่ในรุ่นของปู่ ที่ชื่อโจว พานหลง (Zhou Panlong) และพี่ชายของปู้ชื่อ โจว จันอาง (Zhou Jun’ang) จะพาย้ายมาอยู่ในฮุยอัน  โจวยีเหน่ง นั้นเป็นลูกคนที่สองของโจวพานหลง ตอนโจวเอินไหล เกิดในครอบครัวมีฐานะที่ยากจน เพราะปัญหาเศรษฐกิจตกต่ำภายในประเทศจีนในช่วงปลายศตวรรษที่ 19 พ่อของเขาต้องออกไปหางานทำในต่างจังหวัด และยังไม่ค่อยจะมีเงินส่งกลับมาให้ที่บ้าน ไม่นานหลังจากเกิดโจวเอินไหล ได้ถูกนำไปเลี้ยงโดยอาของเขา ที่ชื่อโจว ยี่แกน (Zhou Yigan) ซึ่งโจวยี่แกนนั้นสุขภาพไม่แข็งแรงและป่วยด้วยวัณโรคอยู่ก่อนแล้ว ไม่นานหลังจากรับโจวเอินไหลไปดูแล เขาก็เสียชีวิต ซึ่งหลังอาโจวยี่แกน เสียชีวิตไปแล้ว ภรรยาม่ายของโจวยี่แกน ที่แช่เชน (Chen) ก็เป็นคนที่เลี้ยงโจวเอินไหลต่อมา โดยที่มาดามเชน นั้นเป็นสตรีที่มีความรู้ และเป็นผู้ที่สอนหนังสือ การอ่าน การเขียนและแนะนำวรรณกรรมต่างๆ ให้กับโจวเอินไหล  ซึ่งโจวเอินไหลอ้างว่าเขาชอบอ่าน Journey To The West ของ อู๋ เชิงเอิน (吳承恩, Wu Cheng’en) กวีในสมัยราชวงศ์หมิง มาตั้งแต่ตอนอายุ 6 ปี …

0
Read More

Wu Cheng’ en

อู๋ เชิงอัน (吴承恩) ผู้เขียน Journey to the west (西游记, ไซอิ๋ว)  อู๋เชิงอัน เกิดในปี 1500 หรือ 1505 ในเมืองเหลียงชุ่ย, เจียงสู, มณฑลฮุยอัน (Lianshui, Jiangsu, Huai’an)  ในช่วงของราชวงศ์หมิง (Ming dynasty) พ่อของเขาชื่อ อู๋ หรุ่ย (Wu Rui) มีอาชีพเป็นช่างไม้ แม้จะมีฐานะยากจนแต่ก็เป็นคนที่มีความรู้ และชอบอ่านงานวรรณกรรม  เขาสนับสนุนอู๋เชิงอันให้เรียนหนังสือ  อู๋เชิงอันเคยเข้าสอบจองหงวนหลายครั้ง แต่ไม่ประสบความสำเร็จ  1544 ตอนอายุเข้าสู่วัยกลางคน เขาสอบเข้าเรียนที่มหาวิทยาลัยหลวงในเมืองนานกิง (Nanjing) ได้สำเร็จ  1546 เขามาอาศัยอยู๋ในปักกิ่ง จนถึงปี 1552 โดยช่วงนี้เขามีชื่อเสียงเล็กๆ ในหมู่ปัญญาชนด้วยกันจากความสามารถในการประพันธ์บทกวี กาพย์กลอนแบบโบราณ  1570 กลับมาอยู่ที่ฮุยอัน และเขาเขียน Journal to the West ออกมาในปีนี้ ซึ่งเป็นนิยายการผจญภัยของพระถังซัมจั๋ง (Tang Xuanzang) พระในราชวงศ์ถังไปยังชมพูทวีป เพื่ออัญเชิญพระไตรปิฏกมายังจีน ซึ่งทำให้ซุนหงอคง (Sun Wukong) มีชื่อเสียงโด่งดัง  1582 เสียชีวิต

0
Read More

Kang Sheng

 คังเชิง (康生, Kang Sheng) หัวหน้าหน่วย เชอฮุ่ยปู้ (Shehui Bu, 中央社会部, Central Department olf Social Affairs) หน่วยข่าวกรองของพรรคคอมมิวนิสต์จีน คังเชิง เกิดประมาณปี 1898 ในต้าไทจวง, จูเชง (Dataizhung, Zhucheng) มณฑลชานตง (Shandong)  คังเชิง มีชื่อตอนเกิดว่า จาง ซงเค่อ (张宗可, Zhang Zongke) คังเชิง เรียนระดับประถมที่โรงเรียนชายกวนไห่ (Guanhai school) และได้เรียนระดับมัธยมที่โรงเรียนเยอรมัน (German School) ในชิงเต่า (Qingtao) 1915 ตอนอายุ 17 ปี เขาแต่งงานกับ เชน ยี่ (Chen Yi) ซึ่งพวกเขามีลูกด้วยกันสองคน ชื่อ จาง ยู่หยิง (Zhang Yuying) และ จาง ซีชิ (Zhang Zishi)  1921 หลังจากจบมัธยมแล้ว คังเชิงออกไปทำงานเป็นครูชนบทในเมืองจูเชง, มณฑลชางตง (Zhucheng, Shandong)   1924 เขาเรียนที่มหาวิทยาลัยชางไห่ (Shanghai University) คณะสังคมวิทยา ซึ่งขณะนั้นมหาวิทยาลัยอยู่ใต้บรรยาการและการครอบงำของพรรคคอมมิวนิสต์จีน นำโดย ฉี เฉียวไป๋ (瞿秋白, Qu Qiubai)  ซึ่งคังเชิงเข้าเรียนที่นี่ได้เพียงครึ่งปีเขาก็เข้าเป็นสมาชิกพรรคคอมมิวนิสต์…

0
Read More

Zhang Qian

จาง เฉียน (张骞) ทูตจากราชวงศ์ฮั่น ซึ่งส่งออกไปเจริญสัมพันธไมตรีกับต่างชาติในช่วง ศตวรรษที่ 2 ซึ่งการเดินทางของเขาเป็นการเปิดทางให้เกิดเส้นทางสายไหม (Silk Road) ขึ้นมา จางเฉียน เกิดในปี 200 BC ในฮานจง, มณฑลส่านซี (Hanzhong, Shaanxi)  140 BC ต่อมาราวปี 140 BC- 135 BC จางเฉียนได้ย้ายมาอยู่ในฉางอัน (Chang’an) ซึ่งเป็นเมืองหลวงและเข้าทำงานในราชสำนักของจักรพรรดิหวู่ตี้ (Emperor Wu, 汉武帝) แห่งราชวงศ์ฮั่น (Han dynasty) ฮั่นในขณะนั้นมีศัตรูคือ เซียงนู (匈奴,Xiongnu) ชาวเผ่าเซียงหนูนั้นอาศัยอยู่บริเวณมองโกเลียนใน (Inner Mongolia) ปัจจุบัน ซึ่งเป็นดินแดนทางตะวันต 138 BC จางเฉียนได้รับพระราชบัญชาจากจักรพรรดิหวู่ตี้ ให้เดินทางไปเจริญสัมพันธไมตรีกับชาวยูชี (月氏, Yuezhi people) ซึ่งเป็นชนเผ่าเร่รอนบริเวณเอเชียกลาง บริเวณทาจิกิสถาน (Tajikistan) ปัจจุบัน ซึ่งคณะของจางเฉียนนั้นประกอบไปด้วยสมาชิกทั้งหมด 99 คน หนึ่งในนั้นเป็นชาวเผ่าเซียงนู ชื่อกังฟู (Ganfu, 甘父) ทำหน้าที่เป็นผู้นำทาง   เป้าหมายในการเดินทางไปหาชาวยูซีในครั้งนี้เพื่อเป็นการหาพันธมิตรทางทหารให้กับฮั่นในการทำสงครามกับเชียงนูด้วย แต่ว่าระหว่างการเดินทางไปยูซี จางเฉียนต้องเดินทางผ่านดินแดนของเชียงนู ทำให้คณะของเขาถูกชาวเซียงนูจับตัวไประหว่างทาง ซึ่งจางเฉียนถูกจับขังไว้เป็นเชลยนานกว่าสิบสามปี ระหว่างที่ถูกจับเอาไว้ในเซียนนู จางเฉียนได้หญิงสาวขาวเชียงนูเป็นภรรยาและมีลูกชายด้วยกัน ซึ่งหลังจากมีลูกชายแล้วเขาก็ได้รับความไว้วางใจจากเซียนนู ในเวลาต่อมาจางเฉียน และครอบครัวของเขา รวมถึงกังฟูสามารถหลบหนีออกมาได้ และพวกเขาก็ยังมุ่งเดินทางไปยังดินแดนของชาวยูชี เพื่อสานต่อภาระกิจทูต เมื่อมาถึงต้าหยวน (Dayuan, 大宛(ต้าวาน)) ซึ่งดินแดนนี้ประกอบอาชีพเกษตรกรรม…

0
Read More

Emperor Taizong

จักรพรรดิไท่จง แห่งราชวงศ์ถัง (Emperor Taizong of Tang) จักรพรรดิไท่จง มีพระราชสมภพในวันที่ 28 มกราคม 598 ภายในพระราชวังชิงซาน, ในเมืองวู่กง (Wugong) ในรัฐสุ่ย (Sui China)  ปัจจุบันคือบริเวณมณฑลซานซี (Shaanxi Provicne) พระบิดาของพระองค์คือจักรพรรดิเกาซู (Emperor Gaozu of Tang, Li Yuan, 618-626) พระนามเดิมคือ หลี่ หยวน และพระมารดาคือจักรพรรดินีไท่มู่ (太穆皇后, Empress Taimu) พระนามเดิมคือ เจ้าหญิงเต้า (竇, Duchess Dou) ขณะที่จักรพรรดิไท่จงประสูตินั้น พระบิดายังดำรงดำแหน่งเป็นอ๋องแห่งถัง (Duke of Tang) และเป็นแม่ทัพในกองทัพสุ่ย  จักรพรรดิไท่จงมีพระนามเดิมเมื่อแรกเกิดว่า หลี่ ชิหมิน (李世民, Li Shimin) ทรงเป็นโอรสรอง พระเชรษฐามีพระนามว่าหลี่ เจียนเชง (Li Jiancheng) และมีพี่น้องอีกอย่างน้อยสามคน คือ หลี่ หยวนบา (Li Yuanba), หลี่ หยวนจี (Li Yuanji) และ ปิงหยาง (Pingyang) 614 หลี่ ซิหมินแต่งงานกับบุตรสาวของแม่ทัพจางซึน (長孫晟, Zhangsun Sheng) ซึ่งต่อมาคือจักรพรรดินีจางซึน (長孫皇后, Empress Zhangsun)…

0
Read More

Alopen

อโลเพน (阿羅本, Alopen) มิสชันนารีคนแรกที่เดินทางไปยังประเทศจีน ในสมัยราชวงศ์ถัง ในปี 635 อโลเพน เดินทางไปถึงเมืองฉางอัน (ซีอาน) เมืองหลวงของจีน ในสมัยราชวงศ์ถัง อโลเพนนั้นเป็นนักบวชคริสต์ในนิกายเนสโตเรียน (Nestorian Church) จากอาณาจักรไบแซนไทน์ (Byzantine Empire) ในซีเรียปัจจุบัน เขาเป็นชาวเปอร์เซียที่พูดภาษาซีเรีย  อโลเพนเดินทางไปเมืองจีนโดยเส้นทางสายไหม และได้มีโอกาสเข้าเฝ้าจักรพรรดิถัง ไถ่จง (Emperor Taizong of Tang)  ชื่อของอโลเพน ปรากฏเป็นหลักฐานอยู่บนจารึกซีอาน (Nestorian Monument , Xi’an Stele) ซึ่งสร้างขึ้นในปี 781 ตามจารึกได้เล่าว่าอโลเพนเดินทางมาพร้อมมิสชันนารีคนอื่น โดยพวกเขามาจากเมืองต้าซิน (Daqin, Ta Tsin) ซึ่งหมายถึงอาณาจักรไบเซนไทน์ ซึ่งจักรพรรดิไถ่จงในเวลานั้น ทรงดำเนินนโยบายที่เปิดกว้างให้กับศาสนาอื่น ซึ่งต่างกับพระบิดาของพระองค์ จักรพรรดิเกาซู (Emperor Gaozu)  โดยจักรพรรดิไถ่จงให้การต้อนรับคณะของอโลเพนเป็นอย่างดี และยังได้พระราชทานอนุญาตให้อโลเพนแปลคัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์ที่เขานำมาด้วยเป็นภาษาจีนและเก็บไว้ในห้องสมุดหลวง ศาสนาคริสต์ในจีนคงอยู่กับราชวงศ์ถังจนกระทั้งปี 907 เมื่อราชวงศ์ถังสิ้นสุดไป ศาสนาคริสต์ก็สูญหายไปจากจีน นานกว่า 300 ปี จนมีการฟื้นฟูขึ้นมาใหม่ในราชวงศ์หยวน (Yuan Dynasty) ของมองโกล  คัมภีร์ศักดิ์สิทธ์ ซึ่งอโลเนแปลจากภาษาซีเรียไปเป็นภาษาจีนนั้น ถูกเรียกรวมๆ วันว่าเอกสาร เจียงเจ้า (景教經典, Jingjiao Ducumnets, Nestorian Ducuments หรือ Jesus Sutras) ซึ่งปัจจุบันส่วนใหญ่สูญหายไปเหลือเพียงบางส่วน  ซึ่งเอกสารที่เหลืออยู่หลายชิ้นได้มาจากการค้นพบที่ถ้ำมาเกา, จังหวัดตันฮวง, มณฑลกานซู่ (Mogao cave…

0
Read More

Warning ⚠️ This website has cookies which come from Third-party services. such Google, AWS, Yandex.

🦣 all content is original in Thai , translated to others languages  by AWS.

 

Yandex.Metrica
Don`t copy text!